Search
Now showing items 51-60 of 157
(Master thesis / Masteroppgave, 2011)
Målet med denne masteroppgaven er å beskrive og kontekstualisere metakognisjon i spanskundervisningen i Norge, studere lærernes holdninger til målene i læreplanen K06 som angår metakognisjon og konkretiseringen av målene ...
(Master thesis / Masteroppgave, 2012)
"Spansk aksent? En kontrastiv analyse av norsk og spansk fonologi"
Hvordan påvirker spansk fonologi spansktalendes uttale av norsk?
Gjennom en gjennomgang av norsk og spansk fonologi belyser oppgaven forskjellene mellom ...
(Master thesis / Masteroppgave, 2011)
He demostrado que nuestra concepción de lugares concretos como Cádiz o Pátzcuaro, va a quedar para siempre enriquecida por las asociaciones proporcionadas por las novelas. El cómo experimentamos las novelas en general, ...
(Master thesis / Masteroppgave, 2007)
I min masteroppgave har jeg sett nærmere på spanske uttrykk for forandring i predikative sammenhenger, nærmere bestemt spanske uttrykk oversatt fra det norske verbet "bli" med predikativ utfylling. Bakgrunnen for denne ...
(Journal article / Tidsskriftartikkel / PublishedVersion; Peer reviewed, 2005)
This article explores the changing meaning of indianness during the long independence era. Focusing on six towns around Santa Marta, it discusses why these were considered Indian in the late colonial period, why they ...
(Master thesis / Masteroppgave, 2010)
El tema del presente estudio es el uso del español neutro en las traducciones intralingüísticas de Harry Potter y la Orden del Fénix. Las traducciones que estudiamos en esta investigación son la versión del Cono Sur y la ...
(Master thesis / Masteroppgave, 2012)
Sinopsis
El objetivo del presente estudio, es analizar los distintos casos de las concesivas introducidas por aunque, extraídos de la novela corazón tan blanco escrito por Javier Marías. Nuestra intención es, tratar de ...
(Master thesis / Hovedoppgave, 2005)
I min hovedoppgave La ironía en ocho textos de Mario Benedetti forsøker jeg å vise hvordan den uruguayanske forfatteren Mario Benedetti bruker ironi som litterært virkemiddel for å kritisere forholdet mellom USA og ...
(Master thesis / Hovedoppgave, 2006)
Teater ble et veldig viktig virkemiddel i evangeliseringen av de amerikanske folkeslagene, og ble brukt i en mye større grad i den spanske koloniseringen av Amerika enn i koloniseringen av andre verdensdeler. Målet med ...
(Master thesis / Hovedoppgave, 2004)
Sammendrag av oppgaven:
Los problemas de la traducción y principios traductológicos en la lingüística misionera hispánica (siglos XVI-XVIII).
Målet med oppgaven kan deles i to: først studeres og systematiseres ulike ...