Abstract
Esta tesis investiga el uso de los textos auténticos en la enseñanza de español (ELE) en Noruega. Se ha tomado base en la perspectiva de alumnos que estudien español en el nivel II del bachillerato, para investigar una posible relación entre el uso de los textos auténticos y la motivación para aprender español. La pregunta principal de investigación es ¿Qué relación existe entre el uso de textos auténticos y la motivación de los alumnos en la clase de ELE en Noruega? A través del método de la encuesta, se ha preguntado a 86 alumnos de cuatro institutos de bachillerato sobre sus actitudes hacia el español como asignatura, sus opiniones sobre los textos trabajados en clase, y la dificultad y la adaptación de estos textos y ejercicios. Además, sus profesores han respondido a un propio cuestionario sobre cuestiones relacionadas con el uso de textos auténticos en el aula de ELE. Con respecto a la teoría empleada, se presenta primeramente el sistema educativo noruego y la posición de las lenguas extranjeras en ello. A continuación, se propone una definición del concepto de texto auténtico y presenta teoría sobre el concepto de motivación, además de literatura e investigaciones sobre la relación entre el material auténtico y la motivación. Se ha encontrado ciertas indicaciones de que los textos auténticos pueden tener un impacto positivo en la motivación de los alumnos. Sin embargo, esta relación depende de cómo se usa los textos en el aula, indicando que el papel del profesor es muy importante para que los textos auténticos puedan alcanzar su potencial como herramienta de aprendizaje. El profesor puede enseñar estrategias de lectura de los textos auténticos, además de adaptar los textos y los ejercicios relacionados a los alumnos. Por ejemplo, el uso de textos relevantes e interesantes para los alumnos hace más probable una satisfacción alta con el trabajo con los textos auténticos. Asimismo, los ejercicios relacionados con los textos deberían ser adaptados al nivel de los alumnos para evitar que experimentan los textos auténticos como demasiado difíciles. Todo esto requiere mucho del profesor, en cuanto al tiempo y trabajo dedicado, tanto fuera como dentro del aula