Hide metadata

dc.date.accessioned2018-02-06T10:59:45Z
dc.date.available2018-02-06T10:59:45Z
dc.date.created2017-05-10T10:59:32Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.citationEbeling, Signe Oksefjell Ebeling, Jarle . A functional comparison of recurrent word-combinations in English original vs. translated texts. ICAME Journal/International Computer Archive of Modern English. 2017, 41, 31-52
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10852/59880
dc.description.abstractThe study explores the potential of quantitative methods to shed light on how texts originally written in English (EO) and texts translated into English (ET) from Norwegian cluster in terms of functional classes. The object of study are sequences of three words (3-grams), classified into 15 functional categories. The investigation establishes that EO and ET do not differ significantly in half of the categories. As for the categories that do differ, two (Comparison and Spatial) are investigated in more detail, uncovering that the more frequent use of Comparison and Spatial 3-grams in ET is most likely a result of source language shining through. The findings are important in the context of both descriptive translation studies and translation-based contrastive studies. With regard to the former, the current study shows that, in many cases, ET does not seem to constitute a ‘third code’ at the level of 3-gram functions, since the same functions are equally attested in EO. As far as contrastive studies are concerned, the investigation reveals few, if any, lexico-grammatical differences between EO and ET that overturn the belief that translations are a good tertium comparationis when comparing and contrasting language systems.en_US
dc.languageEN
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.titleA functional comparison of recurrent word-combinations in English original vs. translated textsen_US
dc.typeJournal articleen_US
dc.creator.authorEbeling, Signe Oksefjell
dc.creator.authorEbeling, Jarle
cristin.unitcode185,14,34,20
cristin.unitnameBritisk-amerikansk
cristin.ispublishedtrue
cristin.fulltextoriginal
cristin.qualitycode1
dc.identifier.cristin1469289
dc.identifier.bibliographiccitationinfo:ofi/fmt:kev:mtx:ctx&ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.jtitle=ICAME Journal/International Computer Archive of Modern English&rft.volume=41&rft.spage=31&rft.date=2017
dc.identifier.jtitleICAME Journal/International Computer Archive of Modern English
dc.identifier.volume41
dc.identifier.startpage31
dc.identifier.endpage52
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1515/icame-2017-0002
dc.identifier.urnURN:NBN:no-62564
dc.type.documentTidsskriftartikkelen_US
dc.type.peerreviewedPeer reviewed
dc.source.issn0801-5775
dc.identifier.fulltextFulltext https://www.duo.uio.no/bitstream/handle/10852/59880/2/%255BICAME%2BJournal%255D%2BA%2Bfunctional%2Bcomparison%2Bof%2Brecurrent%2Bword-combinations%2Bin%2BEnglish%2Boriginal%2Bvs.%2Btranslated%2Btexts.pdf
dc.type.versionPublishedVersion


Files in this item

Appears in the following Collection

Hide metadata

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
This item's license is: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International